Misnomers
Our language abounds with –
and we are bound by –
mis-named things.
Beyond the obvious oxymorons
(those jumbo shrimp are pretty ugly),
and the shape-shifter words
(the rivals of our watch, Horatio?),
our language binds us
with phrases and names
too confusing to investigate.
Like the area just above the elbow
that is neither bone nor funny,
but tendon and tender.
Was Noah –
that Web-ster that he was,
weaving meaning to capture identity
in his beautiful language orb –
was he aware as he named our words,
two-by-two,
of the confusion this would create?
Centuries of mothers explaining
to their children, crying after a bump:
No, honey, not funny “ha-ha,” but
Different, perplexing, suspicious, deceptive, odd.
Is he to blame,
that etymologist who penned
our language to the page?
Or did some other titular person
(a doctor, perhaps?)
assign that particular label?
If the naming of body parts
is up for grabs,
I’d like to add a few.
And if tendons can be
labeled “bones,”
I have a few more, too.
For the funny one that won’t
make you laugh is connected to
the weighty one that holds this pen.
It is small
yet powerful in the telling.